• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: книжная полка (список заголовков)
00:48 

Рэй Брэдбери. Берег на закате.

Долго рассказ болтался в открытых вкладках, жаль было скидывать. Делюсь, как поделились со мной. Это... красиво.

читать здесь

@темы: книжная полка

22:11 

вечернее чтение

Над чашкой - струйка чайного пара, и настольная лампа подвинута поближе, забравшись с ногами в кресло можно расслабиться, забыть о текущем заказе и пошуршать страницами.

"Все в корабле жужжало, завывало, бренчало. Нота была низкая, она напоминала звучание большой трубы органа. Она стонала в обшивке корпуса, рыдала в шпангоутах, билась в костях и нервах, ударяла в усталые уши, и не слышать ее было невозможно. Во всяком случае, через неделю, месяц или год. И уж тем более спустя без малого четыре года.
Способа избавиться от шума не было. Он был неизбежен и неустраним, когда в цилиндр из металла с высокой звукопроводимостью втискивали атомный двигатель.
В первом корабле скрежетание было на сто герц выше, минута за минутой, час за часом - и корабль так и не вернулся. Наверно, еще и теперь, через тридцать лет, он по-прежнему завывает, никем не слышимый, в бесконечных пустынях космоса.
Во втором корабле двигательный отсек был обит толстым слоем войлока, а у дюз было кремниевое покрытие. Низкий звук. Гудение пчелы, усиленное в двадцать тысяч раз. Пчела так и не вернулась в свой улей: восемнадцать лет назад она вылетела в звездное поле и теперь слепо неслась в новую сотню, тысячу или десять тысяч лет.
А третий корабль, сотрясаясь от грохота, летел назад - домой. Нащупывая дорогу к еще невидимой красноватой точке, затерянной в тумане звезд, он, как заблудшая душа, ищущая спасения, был исполнен решимости не погибнуть. Третий по счету - должно же это что-нибудь значить!"

Эрик Френк Рассел. Немного смазки.

@темы: книжная полка

00:07 

Сумерки



Дочитал "Сумерки" Дмитрия Глуховского. Книга, оказывается, "пропиаренная", но я отстал от жизни и получил ее не с указанной рекламой магазинной полки, а от друга, прочел по его совету. Не пожалел – мало попадается книг, способных увлечь. Не позабавить аттракционными поворотами сюжета, не восхитить порождениями фантазии автора, а именно увлечь, как сказочная «Бесконечная история» своего юного читателя. Жаль, пик погружения приходится не на финал, как у большинства произведений, а на страницы «чуть дальше середины». Финал… просто объясняет, почему и каким образом нити истории, параллельно идущих событий сплелись в паутину мистики, и бреда, в которую главный герой и угодил, взявшись за очередной заказ - перевод дневника испанского конкистадора.

«Я не знаю, в какой именно миг – тогда ли, когда я впервые увидел эти страницы и согласился взяться за их перевод, или уже позже, когда мне давали понять, насколько серьёзна игра, в которую я ввязался, и предлагали отказаться от участия, – моя работа стала превращаться в мою страсть, в мою жизнь, в её смысл, в выложенный белыми камнями майянский сакб, ведущий меня к неведомой цели и отбирающий мои силы с каждым сделанным по нему шагом.
Понимал ли писавший дневник, что созданная им книга будет обладать магической силой, словно щупальце мифического гигантского кракена захлёстывающей неосторожного читателя и топящего его блёклую действительность в по-маркесовски перенасыщенной красками пучине своего фантастического повествования?
Или же автор сам наделил этой силой своё творение? Я надеялся найти ответ на десятки вопросов, беспокойно, как пчёлы в улье, роившихся в моей голове, в конце дневника. А он подбадривал, раззадоривал меня, раскладывал среди строк приманки обещаний, но, соблазнившись ими, я только попадал в новые силки, ещё более прочно удерживавшие меня, в то время, как миражи обещанных ответов так и оставались где-то на линии горизонта и не думали приближаться.»(с)

капля дегтя

@темы: книжная полка

Хранилище всякой фигни

главная